?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Я решила, что имеет смысл объяснить, чем именно меня так развеселила фраза про "Кака на газоне". Не тем отнюдь, про что можно подумать: мне все же не три года. А вовсе даже тем, насколько комментатор не чувствует русский язык, что, я считаю, для человека, постоянно выступающего публично, просто недопустимо. Двойка без права пересдачи.
Прозанимавшись более пяти лет переводом и более десяти - филологией, я привыкла тщательно вычищать тексты от подобных двусмысленностей и неблагозвучностей. Я люблю каламбуры, да, но только тогда, когда они создаются сознательно. А такие вот нечаянные свидетельствуют о лингвистической глухоте. Именно хорошо чувствующие язык люди переименовывают Калос в Авео, выпуская автомобиль на российский рынок, а название Dermophil пишут через "э", когда по всем правилам передачи иностранных названий там положено "е". А те, которые наоборот, - говорят что-нибудь вроде "мы все не понаслышке знаем, что такое тюрьма" или "он латыш по образованию".
Массовое отсутствие чувства языка у людей, которые, казалось бы, должны им обладать по роду занятий, меня раньше расстраивало, а теперь смешит, ибо на всех не порасстраиваешься все равно да и никакой расстраивалки на них не хватит.